Мечты летних дней смотреть. © Анастасия Розанова, World Art
Сон, в котором события происходят в дневную пору, имеет положительное значение, если он ясный и солнечный. Хмурый, облачный день носит отрицательный характер.
Наблюдать град в солнечный день предвещает новые заботы и непредвиденные обстоятельства. Увидеть своего друга морозным днем означает любовный треугольник, в котором вы одержите верх над соперницей. Ваше беспокойство, вызванное кажущимся охлаждением избранника, совершенно напрасно.
Быть на похоронах родственника в ясный безоблачный день – знак доброго здоровья ваших родных, для молодых – возможность скорой и счастливой свадьбы.
Приснившийся день рождения – случай совершенно особый, это предвестие будущих денежных затруднений и вероломства друзей, если чествуют вас. Если день рождения во сне у другого человека – это сулит вам еще большие огорчения.
Толкование снов из Сонника по алфавитуПодпишись на канал Сонник!
Сонник - День
Яркий солнечный день и хорошая погода: говорят о том, что ваши дела и настроение вскоре обещают заметно улучшиться.
Пасмурный день: знак того, что вы стоите на пороге какого-то несчастья или неприятности. Нередко такие сны говорят, что причина возможных неприятностей в том, что вы слишком мрачно смотрите на мир или же стараетесь не замечать какие-то назревшие проблемы.
Толкование снов из- (9310)
Космический линкор «Ямато» отправляется в опасную космическую экспедицию. Его цель - планета Искандер, которая является последней надеждой разоренной и отравленной радиацией, планеты Земля. Война с далекими пришельцами не прошла бесследно: бескрайние пустыни и разрушенные города, повсеместные мутации, высокий радиационный уровень атмосферы. Планета Искандер хранит нейтрализатор и только он может помочь нашей Родине…
- (8269)
Бонус к эксклюзивным ограниченным изданиям 26-го, 27-го, 31-го, 35-го, 38-го и 39-го томов манги.
- (7448)
Бонус к эксклюзивному ограниченному изданию десятого тома манги.
- (6919)
Бонус к эксклюзивному ограниченному изданию игры Yahari Game demo Ore no Seishun Lovecome wa Machigatteiru.
- (6976)
Бонус к эксклюзивному ограниченному изданию седьмого тома манги.
- (6648)
Бонус к эксклюзивным ограниченным изданиям десятого и одиннадцатого томов манги.
- (5780)
Сато Казума - ОЯХ (обычный японский хикикомори). Постоянно сидит дома и только шпилит в свои любимые ММОРПГ. Но, однажды, решив таки выйти наружу за новой версией игры попадает в ДТП и...погибает. Но закончится ли на этом его история? Или-же некто с другой стороны предложит ему иной путь?
- (5771)
Действия OVA происходят после завершающих событий в сериале, и могут быть рассмотрены как альтернативная концовка.
- (5578)
Бонус к эксклюзивным ограниченным изданиям пятнадцатого и шестнадцатого томов манги.
- (5447)
На Земле минул год с начала неофициального дружественного визита принцессы Лалы Саталин Девилюк. Дочь повелителя всея Галактики покинула родной дом, чтобы избежать назойливых ухажеров, и в первый же день на новой планете встретила истинную любовь в лице Рито Юки, конечно же, простого японского школьника. Правда, некоторые источники утверждают, что во всем виновато недоразумение, но ведь женское чутье в подобных вопросах не ошибается, сословные и культурные барьеры ему не страшны! И пускай сам Рито честно признался, что его сердце уже отдано однокласснице и давней подруге Харуне Сайрэндзи. Что ни говори, Лала имеет куда более качественное и обширное образование, один из постулатов которого гласит: принцессы всегда получают то, чего хотят!
Время шло, проблемы возникали и решались, Земля стала популярным в Галактике местом отдыха, а в доме семьи Юки возникла целая инопланетная колония: Лала, ее сестры Нана и Момо, робот Пеке и разумный цветок Селина. Сюда же можно добавить симпатичную охотницу Ями, прибывшую за головой главного героя, да так и оставшуюся в… э-э… научных целях. Видя подобное внимание, выводы сделали и ученицы школы Сайнан, куда перевелись почти все «высокие гости». Постепенно Рито понял, что, выходя на межпланетный уровень, надо расширять мировоззрение, то есть пробовать себя в нелегкой роли гарем-мастера. Семья Масаки уже давно доказала – галактическому принцу по-другому нельзя!
© Hollow, World Art
- (5304)
Бонус к эксклюзивному ограниченному изданию четвёртого тома манги.
- (5305)
Сюжет повествует об Итидзё Раку - отпрыске семьи клана Якудза, мечтающем о нормальной школьной жизни. Однако, мы не всегда получаем то, чего хочется и в первый день старшей школы Раку выхватывает коленом по лицу от энергичной ученицы по обмену, Кирисаки Читоге. И словно этого была мало - в итоге выясняется, что это его новоиспеченная невеста, которую сватают парнишке, дабы примирить его семью с местной гангстерской бандой. И как же теперь поступит Раку?! Ведь его сердце уже занято мечтаниями о милой однокласснице, да и шею тяготит медальон, символизирующий мистическое обещание.
- (4968)
Бонус к эксклюзивным ограниченным изданиям 15-16 томов манги.
- (4856)
Бонус к эксклюзивному ограниченному изданию шестнадцатого тома манги.
- (4735)
Адаптация тома 10,5 оригинальной новеллы которая шла бонусом к ограниченному изданию второй визуальной новеллы для PS Vita.
Главное действующее лицо - Иссики Ироха. - (4600)
Сойти Нэгиси приехал в Токио, чтобы сочинять и играть музыку. Он любит нежный «поп», мягкие гитарные наигрыши, тексты про первую любовь и малиновый привкус поцелуя. Но удача подкараулила Нэгиси-куна совсем на другом поприще – он стал солистом металлической группы «Детройт - город металла», жутким Краузером, автором прославляющих насилие хитов. Согласно официальной легенде, Краузер еще в детстве убил родителей, а потом сбежал из колонии, чтобы основать «ДГМ». Каково целомудренному Нэгисе-куну, любящему сыну и убежденному пацифисту, воплощать в себе идола агрессивных анархистов?.. но успех есть успех. И пока скромняге-Нэгисе хочется славы, Иоганн Краузер будет зубами грызть струны, призывать к погромам и обещать перетрахать всех фанаток.
- (4502)
Где-то, глубоко в недрах земли, существует ад, разделённый на многие секторы. Там обитают демоны и все прочие твари, которые известны человеку. В огромном городе-призраке орудуют дьявольские банды и начальник одной из них - Стаз - вампир, который из принципа не питается человеческой кровью, но помешан на современной японской культуре (игры, аниме, манга, японская техника и прочее). Внезапно в городе появляется человеческая девушка из Японии - Фуюми Янаги. Стаз, преисполненный счастья, что увидит воочию человека и представителя Японии доставляет девушку к себе, но стоило ему на момент отвлечься, как Фуюми пожирает растение-монстр. От девушки остаётся одна черепушка, которую Стаз кладёт на игровую приставку, а сама Фуюми вдруг появляется голой, но уже как привидение. Теперь главная цель вампира и новоиспечённой девушки-приведения - любыми способами воскресить Фуюми, пройдя для этого нелёгкий путь.
- (4579)
2017 год. ЕС терпит бедствия и разрушения из-за Британской Империи. Надежды на избавление и получение независимости уже давно нет. Но страны, входящие в Евросоюз (в их числе, кстати, и Россия, так что в третьем сезоне мы, возможно, встретим наших соотечественников) так легко сдаваться не собираются. Для выполнения секретного задания была выбрана небольшая группа японцев. В чём суть их задания, кто эти люди – неизвестно. Сказано лишь, что среди них есть парень по имени Хьюго Акито – главный герой спин-оффа. Очевидно, что он станет новым Лелушем, но хватит ли ему смелости бросить вызов Британии и всему миру, заменив собой Зеро?
- (4331)
Земле грозит опасность – пришельцы из иного измерения самим фактом появления в нашем мире вызывают страшные бедствия. Зачастили они, как положено, в Страну восходящего солнца, и люди быстро привыкли, что кроме цунами и подземных толчков надо бояться еще и «возмущений пространства». Да, методом страуса проблему не решить, только стоит ли биться насмерть с незваными гостями? Конечно, есть мобильные группы, оснащенные современным оружием, но решение все-таки лежит не там. Ключ к нему, если кто не догадался – обычный японский школьник!
16-летний Сидо Ицука в раннем детстве остался без родителей и теперь вместе с младшей сестрой Котори обитает в пригороде Токио. Однажды из-за тревоги за сестру Ицука оказался прямо в эпицентре катаклизма и узнал, что неведомые Духи являются на Землю… исключительно в образе милых девушек! Разрыв шаблона завершила «сестрица», оказавшаяся командиром тайной боевой группы. Она и поведала бедняге Сидо, что лишь он может запечатывать разрушительные силы Духов, но при одном условии – девушка должна его искренне полюбить! Дело это государственное, так что курс молодого бойца парня ждет нешуточный – а дальше есть шанс заткнуть за пояс самого Кэйму Кацураги!
- (3912)
Старшеклассник Дзю Дзюдзава силен, решителен и отважен. Он не пасует в драках, не прогибается под школьный устав, словом, настоящий хозяин жизни. Наверно, из-за силы его личности к Дзю так и льнут девчонки: кто цепляется с придирками, как староста Фудзисима, кто кокетничает, как одноклассница Сацуки, а Отибана Амэ пошла дальше всех – поклялась ему в вассальной верности!
А пока Дзюдзава разбирается с девчоночьими авансами, на улицах города резвится маньяк: убивает случайных прохожих и выкладывает фотографии еще живых жертв в Интернете...
© Анастасия Розанова, World Art
Линда Лейл МИЛЛЕР
СОН В ЛЕТНИЙ ДЕНЬ
Гримсли, Англия, 1993.
Франки пробежала кончиком пальца по выделенным буквам на своей кредитной карточке Америкэн-Экспресс, где читалось - Франческа Виттер. Она ожидала появления служащего в небольшом пыльном магазинчике в конце Эйнсли Лейн.
Если окончится ничем ее попытка одеться в средневековый наряд для ярмарочного карнавала и придется сидеть, как дома, в Сиэттле, коротая серую, пасмурную зиму, то в этом ей придется винить только себя. Она могла бы позвонить из Соединенных Штатов несколько недель назад и что-нибудь заказать или, в крайнем случае, приобрести головной убор и платье, сделанное местной швеей. Вместо этого ей пришлось полностью уйти в дела собственного магазинчика, из-за чего некоторые важные детали предстоящего отпуска ускользнули.
Что касается магазина, то она рассчитывала, что кузен Брайен присмотрит за “Синдерелла Клозит” во время ее отсутствия, но в последнюю минуту оказалось, что он получил работу официанта на судне, совершающем круизы.
Она была удивлена и огорчена: как можно давать обещания и не выполнять их? Франки постучала кредитной карточкой по прилавку, прислушиваясь к звукам, идущим из помещений, расположенных позади магазина.
Вы что-нибудь нашли? - выкрикнула она, не имея терпения больше сдерживать себя, но из-за плотного шума не расслышала ответа.
Франки выразила свое нетерпение жестом. Она вообще имела серьезное намерение отказаться от этой долгожданной поездки в Англию, но в конце концов со вздохом набрала номер телефона агентства, специализирующегося на найме временных рабочих. Ей сообщили о мисс Джилливотер, бывшей школьной учительнице, которая смогла организовать своему племяннику привилегию в производстве гамбургеров.
Мисс Джилливотер не была Ли Айэкокка, но вместе с тем считалась весьма компетентной и достаточно милой. Она обязалась поддерживать дело в целости и сохранности до возвращения Франки.
Пока Франки что-то обдумывала, служащий, плотный мужчина с монашеским венчиком темно-русых, седеющих волос и выступающими передними зубами, снова влетел в зал магазина. На одной руке он нес платье из одноцветного муслина, и весь его облик выражал надежду и огорчение:
Я боюсь, лучше ничего нет, мисс Виттер. Это несколько соответствует стилю семнадцатого века - корсаж со шнуровкой… Я полагаю, такое могло быть в средние века.
Франки смотрела с некоторым вежливым недоумением на платье орехового цвета. У нее было несколько вариантов: вернуться в Лондон и провести неделю, осматривая достопримечательности; уединиться в своей комнате с видом на лужайку и чувствовать себя покинутой и несчастной (последние полтора года ее дела были расстроены); последовать совету покойного дедушки, не раздумывая, взять это муслиновое платье и с радостью предвкушать приближение ярмарки, о которой она месяц тому назад прочитала в журнале. Вероятно, это был бы наилучший вариант.
Это подойдет, - решила она, беря платье у служащего и держа его перед собой. Она уже повернулась к огромному зеркалу, занимавшему одну стену магазина, как вдруг ее взгляд остановился на окне. Мужчина, одетый в великолепную сияющую мантию и остроконечную шляпу, стоял там и пристально разглядывал ее через стекло. Блестящие нити его изумительной одежды, казалось, были сделаны из лунных лучей, и серебристыми кольцами спадала на грудь борода.
В этот момент время как бы остановилось. “Это просто парень в карнавальном костюме, - подсказывало ее левое, логическое полушарие мозга. - Ведь продолжается ярмарка и маскарад, помни об этом”.
Франки закрыла и открыла глаза: волшебник исчез, а тротуар был полон людей, совсем простых, обыкновенных людей, даже в карнавальных костюмах.
Добродушный служащий бросил взгляд на окно.
Что? Рыцарь мелькнул в окне? У нас много таких…
Нет, - прервала его Франки. - Это был Мерлин. Вы должны были видеть его - мне показалось, что он заполнил все окно.
Служащий насупился.
Я не видел его. Скажите, вы себя чувствуете нормально, мисс? Вы выглядите такой усталой.
Франки очень хотелось выпить чаю, крепкого, доброго английского чаю, который редко встречается в США, с большим количеством молока и сахара. Однако она дождется возвращения в гостиницу, где сможет сесть и все обдумать за чашечкой чая.
И вообще ничего необычного не случилось, просто Франки погрузилась в созерцание прекрасного волшебства. Ведь он, вероятнее всего, был либо простым адвокатом из Лондона, либо отдыхающим дантистом из Обьюкюка, но одетый в такой наряд казался воплощением таинственного мифа.
Франки почувствовала приступ мистического очарования, знакомого ей с детства, с праздников с рождественской елкой. Глубоко вздохнула, откинула назад со лба легким движением руки свои светлые вьющиеся волосы.
Это мне подойдет? - спросила она вновь.
Служащий продолжал смотреть с беспокойством, но улыбался:
Этот размер подходит для всех, - сказал он.
Франки передала ему кредитную карточку.
Прекрасно. Тогда я возьму это платье на всю неделю карнавала.
Примерно через пять минут она покинула магазин, неся муслиновое платье, упакованное в пластиковый пакет. Узкие, покрытые булыжником улицы Гримсли были заполнены счастливыми туристами, большинство из которых были в карнавальной одежде.
Франки испытывала стеснение на узком тротуаре и оглядывалась по сторонам в поисках колдовства и чуда. Но даже мельком его не увидела, и ее разочарование было просто частью здравого смысла.
Она возвращалась в гостиницу, которая, согласно брошюре на регистрационной стойке, стояла на этом месте вот уже шесть столетий. Из уютной комнаты на втором этаже открывался вид на развалины Сандерлин Кип - славные и трагические свидетельства веков.
Осматривая замок, Франки думала о его наиболее знаменитом обитателе, неком Брадене Стюарте-Рэмси, герцоге Сандерлине. Он был так знаменит, этот дворянин XIV столетия, что в одном путеводителе ему была отведена целая глава. Франки на минуту погрузилась в романтические грезы, представляя герцога, привлекательного золотокудрого рыцаря в богатой мантии, с мечом, рукоять которого украшена драгоценными камнями. Затем она улыбнулась и оставила фантазии. Да, целая деревня походила на сцену из прекрасной сказки, но это была реальная жизнь, и она помнила об этом.
Разложив на кровати полученное напрокат платье, Франки позвонила вниз и попросила принести малиновых пшеничных лепешек и чайник чая. Была середина утра, и у нее не хватило времени для завтрака перед тем, как она устремилась в магазин одежды. Может быть, все это объясняет ее особую реакцию на человека в колдовском наряде. Ее еще немного трясло, хотя она уже не чувствовала испуга. Это было такое состояние, как если бы она стояла на краю пропасти, простирая руки с радостной непринужденностью в пространство. И сам воздух, казалось, вибрировал, создавая великолепные картины для зрения и слуха.
Чай и лепешки принесла приятная женщина средних лет, как будто сошедшая со страниц романа об английской жизни. Она к тому же была одета в черное платье с белым фартуком.
Франки расположилась за маленьким круглым столом напротив окна и попыталась привести свои мысли в порядок. Она пристально всматривалась в Сандерлин Кип через оконное стекло во время еды. Пища не успокаивала ее, как бывало. Средневековье полностью овладело ею, и в своем богатом воображении она видела стражу, идущую по рассохшемуся деревянному настилу. Она видела подъемный мост, опускающийся через ров, гарцующих всадников. Желание увидеть замок, находящийся в зените своего величия, переполняло сердце Франчески. Так сильно было ее желание, что в какой-то момент она подумала, что действительно видит неприступные стены и башни вместо каменных развалин. “Вы обладаете богатым воображением”, - издевался голос в ее голове, а левое бодрствующее полушарие мозга многое могло бы поведать о ее прошлой жизни, и в том числе бывшем муже Джеффри Мэсоне.